Professor of German Linguistics
Room: Arts Building 2.01
Tel: (+44) 020-7882.8307
Fax: (+44) 020-8980.5400
email: f.j.rash@qmul.ac.uk
Office Hours:
Tuesdays: 14.30-16.30
Thursdays: 13.00-14.00
or
by appointment
Academic appointments
From 2007: Professor of German Linguistics, Queen Mary, University of London.
From 2003: Reader in German, Queen Mary, University of London.
1999-2003: Senior Lecturer, Queen Mary & Westfield College, University of London. 1990-1999: Lecturer Grade B, Queen Mary & Westfield College, University of London, and Recognised Teacher of the University of London. I teach courses in German Linguistics, General Linguistics, German Language, and modern German-language Swiss Literature.
1988-1990: Temporary Lecturer in German, Westfield College, teaching Medieval Literature to undergraduates and postgraduates, and Eighteenth Century Literature, Computing Skills, Translation and Prose to undergraduates.
1986-1988: Tutorial Assistant, Department of German, Westfield College, University of London. I taught Medieval Literature, Translation and Prose to undergraduates.
Publications
Authored Books
1989:French and Italian Lexical Influences in German-speaking Switzerland (1550-1650), Studia Linguistica Germanica, 25, Walter de Gruyter, Berlin/New York, 411pp.
1998: The German Language in Switzerland. Multilingualism, Diglossia, and Variation, German Linguistic and Cultural Studies, 3, Peter Lang, Bern, 321 pp.
2002: Die deutsche Sprache in der Schweiz. Mehrsprachigkeit, Diglossie und Veränderung, Peter Lang, Bern, 294 pp. This is a translation and revised edition of The German Language in Switzerland (above).
2006: The Language of Violence: Adolf Hitler's Mein Kampf, Peter Lang, New York, 263pp.
Edited Books
2008: With Falco Pfalzgraf: Anglo-German Linguistic Relations as an issue of the Jahrbuch für internationale Germanistik (Reihe A - Konferenzberichte), Peter Lang: Bern.
Personal e-Publications
2005:A free to access database of metaphors to accompany my 2006 monograph The Language of Violence: Adolf Hitler's Mein Kampf.
2008:
1. First World War field postcards
2. Die Andere Seite. Das Antlitz des Führers. A Second World War areal propaganda leaflet.
Articles in refereed journals
1996: `Attitudes to the Use of English Vocabulary in Swiss German Advertising Language', The Web Journal of Modern Language Linguistics, 1, University of Newcastle upon Tyne.
1996: `Rauhe Männer - zarte Frauen. Linguistic and Stylistic Aspects of Sexual Stereotyping in German Advertising Texts 1949-1959', The Web Journal of Modern Language Linguistics, 1, University of Newcastle upon Tyne.
1996: `Ein frühes Beispiel der Männersprache?', Sprachwissenschaft, 21/4, 446-464.
2000: `Language-use as a Theme in German-language Swiss Literature', Language and Literature, 9, 317-341.
2002: `The German-Romance Language Borders in Switzerland', Journal of Multilingual and Multicultural Development, 23 [1 & 2], 112-136.
2004: `Linguistic Politeness and Greetings Rituals in German-speaking Switzerland', Dialectology of Swiss German (a special issue of linguistik-online, 20, 3/04, ed. Beat Siebenhaar). http://www.linguistik-online.org/20_04.
2005: `The Use of Metaphor in Adolf Hitler's Mein Kampf'. In: metaphorik.de-09, 74-111.
2006: `Thinking-Writing-Learning. Learning through Writing in the University', International Journal of Learning, 11, 1131-1134.
2009: `A Linguistic Hermeneutic Approach to Paul Rohrbach's Kriegsbotschaften'. In: Journal of Germanic Linguistics 21.2: 113-130.
Articles in edited books
1998: `Outsiders and Outcasts in the Works of Lukas Hartmann', in Charnley, Joy and Malcolm Pender (eds), Images of Switzerland. Challenges from the Margins, Occasional Papers in Swiss Studies, 1, Peter Lang, Bern, 99-125.
2000: `Outsiders' Attitudes towards Swiss German and Swiss Standard German', in Hogan-Brun, Gabrielle (ed.), National Varieties of German outside Germany, German Linguistic and Cultural Studies, 8, Peter Lang: Bern etc., 67-101.
2003: `Language and Communication in German-speaking Switzerland', in Charnley, Joy and Malcolm Pender (eds), Living with Languages. The ContemporarSwiss Model, Occasional Papers in Swiss Studies, 5, Peter Lang, Bern, 107-127.
2006: `Early British Travellers to Switzerland 1611-1860’, in Charnley, Joy and Malcolm Pender (eds), Exercises in Translation. Swiss-British Cultural Interchange, Peter Lang, Bern, 109-138.
2009: `"Englisch ist cool": The Influence of English on Swiss German'. In: Pfalzgraf, Falco (ed.), Englischer Sprachkontakt in den Varietäten des Deutschen / English in Contact with Varieties of German (= Österreichisches Deutsch - Sprache der Gegenwart 12), Peter Lang, Frankfurt am Main, Berlin, Bern etc., 171-183.
Articles in Sprachspiegel
1993: `Shoppen in der Schweiz', Sprachspiegel, 49, 168-173.
1994: `Amerikanismen in der deutschen Sprache der Schweiz', Sprachspiegel, 50, 2-11.
1996: `Neujungdenglisch', Sprachspiegel, 52, 47-50, 84-88.
2005: `Verschweizert sich die Werbesprache (wieder)?', Sprachspiegel, 61, 102-105.
2008: `Englisch: Die fünfte Landessprache der Schweiz?', Sprachspiegel, 64, 50-56.
Articles in conference proceedings
1990: `The Cognate Language Teacher: A Modern Approach to Teaching Medieval German', in Humanities and the Computer. New Directions, ed. D.S. Miall, Oxford 1990, 183-92.
1990: `Le Reflet de Joi et Jauzimen chez les Minnesänger' (joint publication with P. Ricketts), in Perspectives Médiévales, 16, 35-46.
1996: `Metaphors of Darkness and Light in Eveline Hasler's Anna Göldin, Letzte Hexe and Der Riese im Baum', in German Contemporary Writers: their Aesthetics and their Language, ed. A. Williams, S. Parkes and J. Preece, Peter Lang: Bern/ Berlin/Frankfurt a.M./New York/Wien, 181-200.
1998: `Verena Stefan Twenty Years On. Aesthetic and Linguistic Innovation in Wortgetreu ich Träume and Es ist Reich Gewesen', in `Whose story?': Continuity and Change in Contemporary German-Language Literature, ed. A. Williams, S. Parkes and J. Preece, Peter Lang: Bern/Berlin/Frankfurt a.M./New York/Wien, 269-289.
2005: `Linguistic Purism in German-speaking Switzerland and the Deutschschweizerischer Sprachverein 1904-1944', in Nils Langer and Winifred Davies (eds), Linguistic Purism in the Germanic Languages, Studia Linguistica Germanica, 75, Walter de Gruyter, Berlin/New York, 110-123.
2008: `Coole Gäste oder Pestilenz: Für und Wider der Anglizismenwelle in der Deutschschweiz'. In: Moraldo, Sandro (ed.) Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit. Zur Anglizismendiskussion in Deutschland, Österreich, der Schweiz und Italien, Heidelberg: Winter, 245-253.
2008: `Kraft durch Furcht: an item of British counter-propaganda published in German'. In: Pfalzgraf, Falco and Felicity Rash (eds), Anglo-German Linguistic Relations (Jahrbuch für internationale Germanistik (Reihe A - Konferenzberichte, Band 98), Peter Lang: Bern, Berlin, etc., 127-137.
Articles in Festschriften
1993: `Gwaggli and Gwagglitante. The Use of Epithets for Men and Women in Swiss German Past and Present', in J.L. Flood, P. Salmon, O. Sayce and C.J. Wells (eds), Das unsichtbare Band der Sprache. Studies in German Language and Linguistic History in Memory of Leslie Seiffert, Verlag Hans-Dieter Heinz: Stuttgart, 597-626.
2001: `The Schweizerische Verein für die deutsche Sprache and Linguistic Purism in Twentieth-century German-speaking Switzerland', in M.C. Davies, J.L. Flood and D.N. Yeandle (eds), `Proper Words in Proper Places'. Studies in Lexicology and Lexicography in Honour of William Jervis Jones, Verlag Hans-Dieter Heinz: Stuttgart, 254-277.
2003: `Die Zukunft des SchweizerDeutschen aus angelsächsischer Sicht', in B. Dittli, A. Häcki Buhofer and W. Haas (eds), Gömmer MiGro? Veränderungen und Entwicklungen im heutigen SchweizerDeutschen, Festschrift for Peter Dalcher, Universitätsverlag Freiburg Schweiz, 123-130.
2003: `Opening and Closing Rituals in Swiss German', in W.J. Jones, W.A. Kelly and F. Shaw (eds) `Vir ingenio mirandus'. Studies presented to John L. Flood, Kümmerle Verlag: Göppingen, 941-954.
Reviews
2004: Charles Russ, Die Mundart von Bosco Gurin, Stuttgart, 2002, for Modern Language Review 99/3, 823.
2009: Falco Pfalzgraf, Neopurismus in Deutschland nach der Wende (= Oester-reichisches Deutsch. Sprache der Gegenwart 6), Frankfurt am Main/Berlin/Bern, 2006, for Modern Language Review 104, 219-220.
