Image - Queen Mary, University of London logo and link to home page Image - divider Image - divider
 
  Image - Title and link to homepage
Modern language newspapers and Russian scrabble board
  link Home link Departments link Undergraduate link Postgraduate link Research link Staff link Ref Docs link Contact us

 

Dr Kiera Vaclavik


Senior Lecturer in French and Comparative Literature

Room: Arts One 1.38
Tel: +44 207 882 8333
Fax: +44 208 980 5400
Email: k.e.vaclavik@qmul.ac.uk

Areas of specialisation

Anglophone and Francophone children's literature; comparative literature; theories of intertextuality.

Current research projects

Much of my research to date has been concerned with the evocation of particular places in children’s literature. My first book, Uncharted Depths (2010), focused on a specific form of journey narrative defined and made special by its very particular destination. I was looking at katabasis or the descent to the underworld in children’s literature in France and England. Well-known texts like Jules Verne’s Journey to the centre of the Earth and Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland formed my principal corpus.
In my current research, representations of space are still central, but are now taken in conjunction with the geographical positioning of the child reader. My current project looks at children’s literature as a form of ‘world literature’, exploring how readers in different locations respond to the same texts and what it means to read a book which isn't written specifically for you (but may be about you). It also examines the implications of writing for a multi-locational readership, exploring the ways in which authors conceive of their audience(s) and the strategies they employ to cater for their various needs. These issues will be explored via a series of case studies examining texts produced in the colonial and postcolonial periods: in addition to a number of European children's classics, I will examine contemporary Caribbean children's literature in English and French. Using a variety of sources, from letters and diaries to online blogs and fan sites, the project aims to foreground the responses of children from across the world to the texts in question.

Publications

Books
    •    Uncharted Depths: Descent Narratives in English & French Children’s Literature (Oxford: Legenda, 2010)
Journal articles
    •    ‘More than Mirrors: Dany Laferrière and Frédéric Normandin’s Je suis fou de Vava’, Contemporary French and Francophone Studies – Sites (January 2011) (Special Issue: The Francophone Caribbean and North America, edited by Alec G. Hargreaves and Martin Munro)
    •    ‘Goodbye, Ghetto: Further Comparative Approaches to Children’s Literature’, PMLA, 126.1 (2011)
    •    ‘Visibilité variable: la carte au trésor des Mines du roi Salomon’, Cahiers Robinson, 28 (2010) (Cartes et plans: paysages à construire, espaces à rêver, ed. by Danielle Dubois-Marcoin and Eléonore Hamaide-Jager), 19-28
    •    ‘Damaging Goods? Francophone Children’s Books in a Postcolonial World, International Research in Children’s Literature, 2.2 (December 2009) (Special Issue: Internationalisation, Transculturalism and Globalisation: Manifestations in Children’s Literature), 228-242
    •    ‘The descent to the underworld retold and regendered in Philip Pullman’s The Amber Spyglass’, The Journal of Children’s Literature Studies, 5:2 (July 2008) 37-56
    •    ‘Prioritizing children’s writing: rewards, risks and repercussions’, Canadian Children’s Literature/Littérature canadienne pour la jeunesse, 34:1 (Spring 2008), 129-135
    •    ‘Jules Verne écrivain… de jeunesse: The Case of Voyage au centre de la terre’, Australian Journal of French Studies, 42 (2005), 276-83
    •    ‘George Sand & Jules Verne: A Missing Link’, French Studies Bulletin, 90 (Spring 2004)
    •    ‘‘Un Petit Costume de Mineur’: Class and Gender Cross-Dressing in a Reworking of Germinal for Young Readers’, Romance Studies, 21 (2003), 115-126
    •     ‘Brief and Discontinuous Forms of Prose as a Means of Empowerment in Stendhal’s La Duchesse de Palliano’, French Studies Bulletin, 78 (Spring 2001), 2-6. [Winner of the R. H. Gapper Undergraduate Essay Prize 2000]

Book chapters
    •    ‘Haïti chérie: Haïti pour qui?’, in Écrits d’Haïti: Perspectives sur la littérature haïtienne contemporaine (1986-2006), ed. by Nadève Ménard (Paris: Éditions Karthala, 2011), pp. 137-47
    •     ‘Writing Young: Edwidge Danticat’s Young Adult Fiction’, in Edwidge Danticat: A Reader’s Guide, ed. by Martin Munro (Charlottesville: University Press of Virginia, 2010), pp.86-98
    •    ‘L’édition de jeunesse en Haïti’, in L'Édition de jeunesse francophone face à la mondialisation, ed. by Jean Foucault, Michel Manson and Luc Pinhas (Paris: L’Harmattan, 2010), pp. 137-148
    •    ‘The Truth in Lyra’s Lies’ in The Golden Compass and Philosophy: God Bites the Dust, ed. by Richard Greene and Rachel Robison (Chicago: Open Court, 2009), pp. 63-71
    •    ‘Undermining Body and Mind? The Impact of the Underground in Nineteenth-Century Children’s Literature’, Histoires de la Terre: Earth Sciences and French Culture, 1740-1940, ed. by Louise Lyle and David McCallam (Amsterdam/New York: Rodopi, 2008), pp. 187-201  
    •    ‘Des abîmes franchis? La relation adulte-enfant dans Vendredi ou la vie sauvage et les valeurs du texte pour son jeune public’, in Devenir adulte et rester enfant ? Relire les productions pour la jeunesse, ed. by Isabelle Cani, Nelly Chabrol Gagne and Catherine d’Humières (Clermont-Ferrand: Presses Universitaires Blaise Pascal, 2008), pp. 283-294
    •    ‘Death for Beginners: Nineteenth-Century Katabatic Narratives for Young Readers’, in Birth and Death in Nineteenth-Century French Culture, ed. by Nigel Harkness, Lisa Downing, Sonya Stephens and Timothy Unwin (Amsterdam/New York: Rodopi, 2007), pp. 127-138

Doctoral supervision
I am currently supervising two doctoral projects: ‘British Modernist Children’s Literature & its Translation into French’ and ‘Children, Home and Empire, 1870-1950’. The latter is part of an AHRC-funded project, ‘The Child in the World’ involving the joint supervision of three PhDs by staff at Queen Mary and at the V&A Museum of Childhood.

 

 

 

 
Top

 
 
 
by French Webmaster.© Queen Mary, University of London 2007
School of Languages, Linguistics and Film, Queen Mary, University of London, Mile End Road, London E1 4NS, Tel: +44 (0)20 7882 8330 Fax: +44 (0)20 8980 5400